【バカな 賢い 英語】

            <!-- wp:paragraph -->

Einstein is【  】.
アインシュタインは【  】だ。

stupidとwiseの間

wise 賢い
wiseは人格の立派さを表します。小さい子どもではなく、長年の知識や経験の豊かさを表します。

The actress is not only beautiful but also wise.
(その女優は美人なだけでなく賢明でもある。)

intelligent 知能が高い
本来持った知能の高さや、頭の良さを表します。環境に関係なく、理解力、問題解決能力を持ち、思考能力が優れている人や動物を表します。

Dolphins are intelligent animals.
(イルカは知能の高い動物です。)

smart 利口な
のみこみが早く、知識を吸収する要領の良さを表します。【抜け目のない】というネガティブなニュアンスを含むこともあります。

The little girl is very smart.
(その少女はとても利口だ。)

sharp 頭のきれる
もともとの鋭いという意味から、頭の回転が速く、きれる人ということを表します。判断力のあることや鋭い指摘ができるような頭のよさを表します。

The old man is over 100, but he is still sharp.
(その老人は100歳を超えているが、いまだに頭がきれる。)

slow 頭の鈍い
もともとスピードの遅さを表すので、反応が遅い人に対しても使います。頭が悪いということを遠回しにいう時にも使います。

I think he is a little bit slow.
(彼は少し物覚えが悪いように思うのですが。)

foolish 愚かな
行動が人をあきれさせるくらいに非常識でバカげていることを表します。頭が悪いことではなく、行動が馬鹿らしいニュアンスです。

Driving without license is foolish.

dumb まぬけな
相手の理解力のなさに対してもどかしく思ったり、イライラした感情を表します。人をけなすニュアンスが含まれます。

What a dumb question!
(なんてまぬけな質問だ。)

stupid バカな
理解力や知能が低く、同じ過ちを繰り返すイメージで見下した表現です。

That was a stupid thing to say.
(そんなこと言うなんてバカか。)